2020-01-16Translation of SNOMED CT (Helse Midt-Norge RHF)
The objective of the tender contest is to select a translation agency that can translate 60 000-100 000 health professional expressions from English to Norwegian. The scope is an estimate and may vary from the given number of expressions. The expressions are given in the international version of the SNOMED CT terminology and are to be used in a new communal patients’ journal system.
Vis anskaffelsen » Nevnte leverandører:Semantix AS
2018-10-30Interpretation Services (Askim kommune)
The Contracting Authority would like, via this procurement, to enter into a Framework Agreement with a tenderer who can cover the municipality's continuous need for various types of interpreter services. The contract includes both written and oral interpretation assignments. The basic language subject to interpretation is to/from Norwegian.
Vis anskaffelsen » Nevnte leverandører:Semantix AS
2017-10-19Interpretation services (Time kommune)
Gjesdal, Strand, Klepp and Time municipalities, hereafter called the contracting authority, would like to enter into a framework agreement for the provision of interpretation services. The interpretation service shall include telephone interpretation, on-site interpretation and an option for the translation of documents.
Vis anskaffelsen » Nevnte leverandører:Semantix AS
2017-08-25Translation services (Norsk Helsenett SF)
A framework agreement shall be signed for translation and language vetting services.
There are several entities who can make call-offs on the agreement, including: Norsk Helsenett, Helsedirektoratet, Folkehelseinstituttet, Statens Legemiddelverk, Helfo, Helsetilsynet, Direktoratet for e-helse, Bioteknologirådet, Nasjonalt klageorgan for helsetjenesten, Norsk pasientskadeerstatning, Pasient- og brukerombudet, Statens Helsetilsyn, Statens strålevern.
Vis anskaffelsen » Nevnte leverandører:Semantix AS