The aim of this framework agreement is to cover the contracting authorities' need for services, so that the requirements of the Language Act and the ambitions of the Contracting Authority's language policy are fulfilled including the agencies' language profiles. The contracting authorities will need technical translations and language vetting connected to i.a. academic, legal, economic and professional themes such as climate, environment and technology etc. We will also need to translate and proofread information on websites, information material, scientific articles, emails, contracts with external collaboration partners etc. In addition we need courses in clear language for employees, both basic courses as well as more specialised courses, and consultancy and guidance in connection with writing workshops and work with texts in the organisations.
Frist
Fristen for mottak av tilbud var 2024-05-29.
Anskaffelsen ble publisert 2024-04-23.
Kunngjøring av konkurranse (2024-04-23) Gjenstand Anskaffelsens omfang
Tittel: Framework agreement language services
Referansenummer: 2024/3911
Kort beskrivelse:
“The aim of this framework agreement is to cover the contracting authorities' need for services, so that the requirements of the Language Act and the...”
Kort beskrivelse
The aim of this framework agreement is to cover the contracting authorities' need for services, so that the requirements of the Language Act and the ambitions of the Contracting Authority's language policy are fulfilled including the agencies' language profiles. The contracting authorities will need technical translations and language vetting connected to i.a. academic, legal, economic and professional themes such as climate, environment and technology etc. We will also need to translate and proofread information on websites, information material, scientific articles, emails, contracts with external collaboration partners etc. In addition we need courses in clear language for employees, both basic courses as well as more specialised courses, and consultancy and guidance in connection with writing workshops and work with texts in the organisations.
Vis mer
Kontrakttype: Tjenester
Produkter/tjenester: Oversettelsestjenester📦
Estimert verdi eksklusive mva: 4 000 000 NOK 💰
Beskrivelse
Beskrivelse av anskaffelsen:
“The aim of this framework agreement is to cover the contracting authorities' need for services, so that the requirements of the Language Act and the...”
Beskrivelse av anskaffelsen
The aim of this framework agreement is to cover the contracting authorities' need for services, so that the requirements of the Language Act and the ambitions of the Contracting Authority's language policy are fulfilled including the agencies' language profiles. The contracting authorities will need technical translations and language vetting connected to i.a. academic, legal, economic and professional themes such as climate, environment and technology etc. We will also need to translate and proofread information on websites, information material, scientific articles, emails, contracts with external collaboration partners etc. In addition we need courses in clear language for employees, both basic courses as well as more specialised courses, and consultancy and guidance in connection with writing workshops and work with texts in the organisations.
Vis mer
Tilleggsprodukter/-tjenester: Korrekturlesingstjenester📦
Varighet: 2 (YEAR)
Tidsrammen nedenfor er uttrykt i antall år.
Tildelingskriterier
Kvalitetskriterium (navn): Quality
Kvalitetskriterium (vekting): 70
Pris ✅
Pris (vekting): 30
Tittel
Identifikasjonsnummer for delkontrakt: LOT-0000
Prosedyre Prosedyretype
Åpen anbudskonkurranse ✅ Administrativ informasjon
Frist for mottak av tilbud eller forespørsler om deltakelse: 2024-05-29 14:00:00 📅
Vilkår for åpning av tilbud: 2024-05-30 09:00:00 📅
Språk som tilbud eller forespørsler om deltakelse kan sendes inn på: norsk 🗣️
Minste tidsramme som tilbyderen må opprettholde tilbudet i: 29082024
Informasjon om en rammeavtale eller en dynamisk innkjøpsordning
Rammeavtale med flere leverandører ✅
Juridisk, økonomisk, finansiell og teknisk informasjon Vilkår for deltakelse
Liste og kort beskrivelse av vilkår:
“Norwegian tenderers must have their affairs in order with respect to the payment of tax, employer contribution and value added tax (VAT).: Tax certificate,...”
Liste og kort beskrivelse av vilkår
Norwegian tenderers must have their affairs in order with respect to the payment of tax, employer contribution and value added tax (VAT).: Tax certificate, not older than six months calculated from the deadline for submitting a request for participation in the competition or a tender.
Vis mer
Liste og kort beskrivelse av vilkår:
“Tenderers shall be registered in a company register, professional register or a commerce register in the country where the tenderer is established.: •...”
Liste og kort beskrivelse av vilkår
Tenderers shall be registered in a company register, professional register or a commerce register in the country where the tenderer is established.: • Norwegian companies: Company Registration Certificate.
• Foreign companies: Verification that the tenderer is registered in a company register, professional register or a commerce register in the country where the tenderer is established.
Vis mer Teknisk og faglig kapasitet
Liste og kort beskrivelse av utvelgelseskriterier:
“Tenderers shall have experience from comparable contracts.: Description of the tenderer's three most relevant services in the last three years.”
Utfyllende informasjon Klageinstans
Navn: Trøndelag tingrett
Nasjonalt registreringsnummer: 926 722 794
Poststed: Trondheim
Land: Norge 🇳🇴
E-post: trondelag.tingrett@domstol.no📧
Telefon: 73542400📞 Informasjon om elektroniske arbeidsflyter
Elektronisk fakturering vil bli akseptert
Elektronisk bestilling vil bli brukt
Elektronisk betaling vil bli brukt
Kilde: OJS 2024/S 081-245172 (2024-04-23)