NND needs assistance from government authorised translators to translate security graded and ungraded documents from Norwegian into English and English into Norwegian. There can be a need for other languages, primarily German and French. Approx. 90% is expected to be from Norwegian to English or English to Norwegian. It is of great importance that the translators have the competence to, and experience with, translate documents with technical and security descriptions and content.
Frist
Fristen for mottak av tilbud var 2024-09-20.
Anskaffelsen ble publisert 2024-08-19.
Kunngjøring av konkurranse (2024-08-19) Gjenstand Anskaffelsens omfang
Tittel: 419 Framework agreement translation services.
Referansenummer: 2024/163
Kort beskrivelse:
“NND needs assistance from government authorised translators to translate security graded and ungraded documents from Norwegian into English and English into...”
Kort beskrivelse
NND needs assistance from government authorised translators to translate security graded and ungraded documents from Norwegian into English and English into Norwegian. There can be a need for other languages, primarily German and French. Approx. 90% is expected to be from Norwegian to English or English to Norwegian.
It is of great importance that the translators have the competence to, and experience with, translate documents with technical and security descriptions and content.
Vis mer
Kontrakttype: Tjenester
Produkter/tjenester: Oversettelsestjenester📦
Estimert verdi eksklusive mva: 12 500 000 NOK 💰
Beskrivelse
Beskrivelse av anskaffelsen:
“NND needs assistance from government authorised translators to translate security graded and ungraded documents from Norwegian into English and English into...”
Beskrivelse av anskaffelsen
NND needs assistance from government authorised translators to translate security graded and ungraded documents from Norwegian into English and English into Norwegian. There can be a need for other languages, primarily German and French. Approx. 90% is expected to be from Norwegian to English or English to Norwegian.
It is of great importance that the translators have the competence to, and experience with, translate documents with technical and security descriptions and content.
Vis mer
Tilleggsprodukter/-tjenester: Forretningstjenester: lov, reklame, rådgiving, ansettelse, trykking og sikkerhet📦
Tilleggsprodukter/-tjenester: Kontorstøttetjenester📦
Hovedsted eller utførelsessted:
“Unclassifed documents can be translated at the tenderer ́s own location, whilst the translation of classified documents must occur at the customer location.”
Utførelsessted: Viken🏙️
Varighet: 4 (YEAR)
Tidsrammen nedenfor er uttrykt i antall år.
Informasjon om opsjoner
Opsjoner ✅
Beskrivelse av opsjoner:
“The framework agreement period is 2 years. The contracting authority shall have the option to extend the framework agreement once or several times for a...”
Beskrivelse av opsjoner
The framework agreement period is 2 years. The contracting authority shall have the option to extend the framework agreement once or several times for a further two years. The maximum contract period, including options, will be 4 years.
Vis mer Tittel
Identifikasjonsnummer for delkontrakt: LOT-0000
Prosedyre Prosedyretype
Åpen anbudskonkurranse ✅ Administrativ informasjon
Frist for mottak av tilbud eller forespørsler om deltakelse: 2024-09-20 10:00:00 📅
Vilkår for åpning av tilbud: 2024-09-20 10:15:00 📅
Språk som tilbud eller forespørsler om deltakelse kan sendes inn på: norsk 🗣️ Informasjon om en rammeavtale eller en dynamisk innkjøpsordning
Rammeavtale med flere leverandører ✅
Juridisk, økonomisk, finansiell og teknisk informasjon Økonomisk og finansiell stilling
Liste og kort beskrivelse av utvelgelseskriterier:
“Economic and financial requirements: Tenderers must have sufficient economic and financial capacity to fulfil the contract.” Vilkår for deltakelse
Liste og kort beskrivelse av regler og kriterier:
“Organisational and legal position requirements: Tenderers shall be registered in a company register, professional register or trade register in the country...”
Liste og kort beskrivelse av regler og kriterier
Organisational and legal position requirements: Tenderers shall be registered in a company register, professional register or trade register in the country where the tenderer is established.
Vis mer
Liste og kort beskrivelse av regler og kriterier:
“Requirement for quality assurance standards.: Tenderers shall have satisfactory quality assurance systems in their activities.”
Liste og kort beskrivelse av regler og kriterier:
“Environmental management standards are required.: Tenderers shall have sufficient management systems and procedures for quality assurance that are suitable...”
Liste og kort beskrivelse av regler og kriterier
Environmental management standards are required.: Tenderers shall have sufficient management systems and procedures for quality assurance that are suitable to ensure that the performance is carried out in an environmentally correct manner.
Vis mer
Liste og kort beskrivelse av regler og kriterier:
“Requirements regarding settled conditions in relation to payment of taxes, etc.: Tenderers shall have their tax and VAT payments in order.” Teknisk og faglig kapasitet
Liste og kort beskrivelse av utvelgelseskriterier:
“Requirements regarding technical and professional qualifications.: Tenderers shall have sufficient experience from equivalent deliveries.”